«تُصَالِحُونَ الرُّومَ صُلْحاً آمِناً وَتَغْزُونَ أَنْتُمْ وَهُمْ عَدُوًّا مِنْ وَرَائِهِمْ
فَتَسْلَمُونَ وَتَغْنَمُونَ ثُمَّ تَنْزِلُونَ بِمَرْجٍ ذِى تُلُولٍ
فَيَقُومُ إِلَيْهِ رَجُلٌ مِنَ الرُّومِ فَيَرْفَعُ الصَّلِيبَ وَيَقُولُ أَلاَ غَلَبَ الصَّلِيبُ
فَيَقُومُ إِلَيْهِ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَيَقْتُلُهُ فَعِنْدَ ذَلِكَ تَغْدِرُ الرُّومُ وَتَكُونُ الْمَلاَحِمُ
فَيَجْمَعُونَ إِلَيْكُمْ فَيَأْتُونَكُمْ في ثَمَانِينَ غَايَةً مَعَ كُلِّ غَايَةٍ عَشْرَةُ آلاَفٍ»
"لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَنْزِلَ الرُّومُ بِالأَعْمَاقِ أَوْ بِدَابِقَ
فَيَخْرُجُ إِلَيْهِمْ جَيْشٌ مِنَ الْمَدِينَةِ مِنْ خِيَارِ أَهْلِ الأَرْضِ يَوْمَئِذٍ
فَإِذَا تَصَافُّوا قَالَتِ الرُّومُ خَلُّوا بَيْنَنَا وَبَيْنَ الَّذِينَ سَبَوْا مِنَّا نُقَاتِلْهُمْ
فَيَقُولُ الْمُسْلِمُونَ لاَ وَاللَّهِ لاَ نُخَلِّي بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ إِخْوَانِنَا فَيُقَاتِلُونَهُمْ
فَيَنْهَزِمُ ثُلُثٌ لاَ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ أَبَدًا
وَيُقْتَلُ ثُلُثُهُمْ أَفْضَلُ الشُّهَدَاءِ عِنْدَ اللَّهِ
وَيَفْتَتِحُ الثُّلُثُ لاَ يُفْتَنُونَ أَبَدًا فَيَفْتَتِحُونَ قُسْطُنْطِينِيَّةَ
فَبَيْنَمَا هُمْ يَقْتَسِمُونَ الْغَنَائِمَ قَدْ عَلَّقُوا سُيُوفَهُمْ بِالزَّيْتُونِ
إِذْ صَاحَ فِيهِمُ الشَّيْطَانُ إِنَّ الْمَسِيحَ قَدْ خَلَفَكُمْ فِي أَهْلِيكُمْ
فَيَخْرُجُونَ وَذَلِكَ بَاطِلٌ فَإِذَا جَاءُوا الشَّأْمَ خَرَجَ
فَبَيْنَمَا هُمْ يُعِدُّونَ لِلْقِتَالِ يُسَوُّونَ الصُّفُوفَ إِذْ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ
فَيَنْزِلُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ فَأَمَّهُمْ
فَإِذَا رَآهُ عَدُوُّ اللَّهِ ذَابَ كَمَا يَذُوبُ الْمِلْحُ فِي الْمَاءِ فَلَوْ تَرَكَهُ لاَنْذَابَ حَتَّى يَهْلِكَ،
وَلَكِنْ يَقْتُلُهُ اللَّهُ بِيَدِهِ فَيُرِيهِمْ دَمَهُ فِي حَرْبَتِهِ"
The Conquest Of Constantinople, The Emergence Of The Dajjaal, And The Descent Of Eessa Ibnu Maryam
==============================================================================================================================
The Last Hour would not come until the Romans (Christians) would land at al-Aamaq or in Daabiq. An army consisting of the best (soldiers) of the people of the earth at that time will come from Medina (to counteract them). When they will arrange themselves in ranks, the Romans would say: Do not stand between us and those (Musslims) who took prisoners from amongst us; let us fight them! The Musslims would say: Nay, by Allaah, we would never get aside from you and from our brethren that you may fight them.
They (Musslims and Romans) will then fight: One-third of the (Musslim) army would run away, whom Allaah will never forgive. One-third of the (Musslim) army would be constituted of excellent martyrs in Allah's eye, would be killed. The (remaining) third, who would never be put to trial, would win and they would be conquerors of Constantinople.
And as they would be busy in distributing the spoils of war (amongst themselves) after hanging their swords on the olive trees, Ashaitaan (Satan) would cry: The Dajjaal (Imposter) has taken your place among your families. They would then come out, but it would be of no avail.
And when they (Musslims) would come to Shaam (Syria), he (Imposter) would come out while they would be still preparing themselves for battle drawing up the ranks. Certainly, the time of prayer shall come and then Eessa Ibnu Maryam would descend and would lead them. When the enemy of Allaah would see him (Eessa), he (Imposter) would (melt down) just as salt dissolves in water even if he (Jesus) were not to confront him (Imposter) at all, even then he would dissolve completely, but Allaah would kill him (Imposter) by his (Eessa’s) hand and he would show them his blood on his (Eessa’s) lance.
«إِنَّ فُسْطَاطَ الْمُسْلِمِينَ يَوْمَ الْمَلْحَمَةِ في الْغُوطَةِ إِلَى جَانِبِ
مَدِينَةٍ يُقَالُ لَهَا دِمَشْقُ مِنْ خَيْرِ مَدَائِنِ الشَّامِ»
The Prophet said: The place of assembly of the Musslims at the time of The
Great War will be in al-Ghutah, near a city called Damascus, one of the best
cities in Syria (Shaam)
الْغِفَارِيّ قَالَ اطَّلَعَ النَّبِىُّ عَلَيْنَا وَنَحْنُ نَتَذَاكَرُ فَقَالَ «مَا تَذَاكَرُونَ»؟
قَالُوا نَذْكُرُ السَّاعَةَ. قَالَ «إِنَّهَا لَنْ تَقُومَ حَتَّى تَرَوْنَ قَبْلَهَا عَشْرَ آيَاتٍ».
فَذَكَرَ الدُّخَانَ وَالدَّجَّالَ وَالدَّابَّةَ وَطُلُوعَ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا
وَنُزُولَ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَيَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ وَثَلاَثَةَ خُسُوفٍ
خَسْفٌ بِالْمَشْرِقِ وَخَسْفٌ بِالْمَغْرِبِ وَخَسْفٌ بِجَزِيرَةِ الْعَرَبِ
وَآخِرُ ذَلِكَ نَارٌ تَخْرُجُ مِنَ الْيَمَنِ تَطْرُدُ النَّاسَ إِلَى مَحْشَرِهِمْ.
Huthaifa b. Ussaid al-Ghifari reported:
«يُوشِكُ الأُمَمُ أَنْ تَدَاعَى عَلَيْكُمْ كَمَا تَدَاعَى الأَكَلَةُ إِلَى قَصْعَتِهَا».
فَقَالَ قَائِلٌ وَمِنْ قِلَّةٍ نَحْنُ يَوْمَئِذٍ؟
قَالَ « بَلْ أَنْتُمْ يَوْمَئِذٍ كَثِيرٌ وَلَكِنَّكُمْ غُثَاءٌ كَغُثَاءِ السَّيْلِ وَلَيَنْزِعَنَّ اللَّهُ مِنْ صُدُورِ عَدُوِّكُمُ
الْمَهَابَةَ مِنْكُمْ وَلَيَقْذِفَنَّ اللَّهُ فِى قُلُوبِكُمُ الْوَهَنَ». فَقَالَ قَائِلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الْوَهَنُ؟
قَالَ «حُبُّ الدُّنْيَا وَكَرَاهِيَةُ الْمَوْتِ».
حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ: «إِنَّ بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ لَهَرْجًا».
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْهَرْجُ؟ قَالَ «الْقَتْلُ».
فَقَالَ بَعْضُ الْمُسْلِمِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَقْتُلُ الآنَ في الْعَامِ الْوَاحِدِ مِنَ الْمُشْرِكِينَ كَذَا وَكَذَا.
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ: «لَيْسَ بِقَتْلِ الْمُشْرِكِينَ وَلَكِنْ يَقْتُلُ بَعْضُكُمْ بَعْضًا حَتَّى يَقْتُلَ
الرَّجُلُ جَارَهُ وَابْنَ عَمِّهِ وَذَا قَرَابَتِهِ».
فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَعَنَا عُقُولُنَا ذَلِكَ الْيَوْمَ؟
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ: «لاَ، تُنْزَعُ عُقُولُ أَكْثَرِ ذَلِكَ الزَّمَانِ
وَيَخْلُفُ لَهُ هَبَاءٌ مِنَ النَّاسِ لاَ عُقُولَ لَهُمْ».
… فبَينَمَا هُوَ (أي المسيح الدجّال) كَذلِكَ إذ بَعَثَ اللهُ المَسِيحَ ابنَ مَريَمَ فيَنزلُ عِندَ المَنَارَةِ
البَيضَاءِ شَرقِيَّ دِمَشْقَ بَينَ مَهْرُودَتَيْن، وَاضِعًا كَفَّيْهِ عَلَى أَجْنِحَةِ مَلَكَيْن،
إِذا طَأطَأَ رَأَسَهُ قَطرَ، وَإِذا رَفعَهُ تَحَدَّرَ مِنهُ جُمَانٌ كَاللّؤلُؤ،
فلاَ يَحِلّ لِكَافِر يَجِدُ ريحَ نَفَسِهِ إِلاَّ مَاتَ؛ وَنَفَسُهُ (عيسى) يَنْتَهي حَيْثُ يَنتَهي طرْفهُ (نَظَرُه)،
فيَطلُبُهُ حَتّى يُدركَهُ ببَابِ لُدٍّ فيَقتُلُهُ ... (المسيح ابن مريم يقتل الدجّال). حديث شريف
A scene of the spectacular return of Al-Masseehu Eessa ibnu Maryam
---------------------------------------------------------------------------------------------------
… At this very time (of the Dajjaal's/impostor's wandering), Allaah sends Al-Masseehu ibnu Maryam, who will descend by the white minaret in east Damascus (Gate), wearing two lightly saffron-dyed garments, and placing his hands on the wings of two Angels. When he lowers his head, beads of perspiration fall from it; and when he raises it up, beads like pearls scatter from it. Every non-believer who smells his odor will die; and his breath reaches as far as he is able to see. He would then search for him (the Dajjaal/Impostor) until he catches hold of him at the gate of Ludd, and he will kill him.
ذَٰلِكَ وَلَوْ يَشَاءُ اللَّهُ لَانتَصَرَ مِنْهُمْ وَلَٰكِن لِّيَبْلُوَ بَعْضَكُم بِبَعْضٍ
من أين لك المسيح أيها المسيحي؟
=========================
إِذْ قَالَتِ الْمَلائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِنْهُ
اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ
وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ.
وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَمِنَ الصَّالِحِينَ.
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
=======================
خلق الله المسيح عيسى ابن مريم ليكون آية للناس أن الله ليس له ولد، فجاء من يقول أن المسيح إبن الله.
ألله سأل: "كيف يكون لله ولد ولم تكن له صاحبة"، فجاء من يشتم الله بالقول أن الله له ولد.
اليهود مكروا لقتل المسيح عيسى ابن مريم فرفعه الله إليه، ولكن اليهود أكدوا قتلهم له وتحديا أعلنوا انتصارهم على الله.
اليهود أقنعوا المسيحيين أن المسيح صُلب ومات على الصليب ليخلصهم، وأنه قام من الأموات لأنه هو الله وهو الرب.
المسيح عيسى ابن مريم إسم أطلقه الله بشارة به قبل أن يخلقه. أما المسيح عند المسيحي فهو شخصية أوحاها إليه
اليهود.
النصارى مسلمون قالوا للمسيح عيسى ابن مريم نحن أنصار الله آمنا بالله واشهد بأننا مسلمون.
المنتسبون إلى المسيح من غير النصارى انطلت عليهم خدعة اليهود وصدر عليهم حكم الله في القرآن:
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- "لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ أَنْ يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ
وَمَنْ فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَلِلَّهِ مُلْكُ
السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِير".
- "لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ
فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ
النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَار".
- "لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلاثَةٍ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلا إِلَهٌ وَاحِدٌ وَإِنْ لَمْ يَنْتَهُوا عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ
عَذَابٌ أَلِيم".
- "يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ وَلَا تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ ۚ إِنَّمَا الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَىٰ
مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِّنْهُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّهِ
وَرُسُلِهِ ۖ وَلَا تَقُولُوا ثَلَاثَةٌ ۚ انتَهُوا خَيْرًا لَّكُمْ ۚ إِنَّمَا اللَّهُ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ سُبْحَانَهُ أَن يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ ۘ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي
الْأَرْضِ ۗ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا".
Relate (O Muhammad) in the Book (the story of) Maryam, when she withdrew from her family to an eastern place.
She (Maryam) placed a screen (to screen herself) from them; then We (Allaah) sent to her Our angel (Jibreel), and he appeared before her as a man in all respects.
She (Maryam) said: "I seek refuge from thee with (Allaah) Most Gracious: (come not near) if thou dost fear Allaah."
He (Angel) said: "Nay, I am only a Messenger from thy Lord (Allaah), (to announce) to thee the gift of a holy son."
She (Maryam) said: "How shall I have a son, seeing that no man has touched me, and I am not unchaste?"
He (Angel) said: "So (it will be): thy Lord (Allaah) saith, 'That is easy for Me: and We (Allaah - wish) to make of him a Sign unto men and a Mercy from Us': it is a matter (so) decreed."
So she (Maryam) conceived of him (Eessa son of Maryam), and she retired with him to a remote place.
And the pains of childbirth drove her (Maryam) to the trunk of a palm tree: she cried (in her anguish) "Ah! Would that I had died before this! Would that I had been a thing forgotten and out of sight!"
But (a voice) cried to her from beneath her: "Grieve not! For thy Lord (Allaah) hath provided a rivulet beneath thee;
"And shake towards thyself (O Maryam) the trunk of the palm-tree; it will let fall fresh, ripe dates upon thee.
"So eat and drink and cool (O Maryam thine) eye. And if thou dost see any person, say, 'I have vowed a fast to (Allaah) Most Gracious, and this day will I enter into no talk with any human being'"
(Then) She (Maryam) brought him (babe) to her people, carrying him (in her arms). They said: "O Maryam! Truly an amazing thing hast thou brought!
"O sister of Haroon! Thy father was not a man of evil, nor thy mother a woman unchaste!"
«لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَظْهَرَ الْفِتَنُ وَيَكْثُرَ الْكَذِبُ وَيَتَقَارَبَ الأَسْوَاقُ وَيَتَقَارَبَ الزَّمَانُ وَيَكْثُرَ
الْهَرْجُ». قِيلَ وَمَا الْهَرْجُ؟ قَالَ « الْقَتْلُ ».
«لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُقْبَضَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَيَكْثُرَ الْهَرْجُ».
قِيلَ وَمَا الْهَرْجُ؟ قَالَ «الْقَتْلُ»
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ يُحَدِّثُنَا «أَنَّ بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ الْهَرْجَ».
قِيلَ وَمَا الْهَرْجُ؟ قَالَ «الْكَذِبُ وَالْقَتْلُ». قَالُوا أَكْثَرُ مِمَّا نَقْتُلُ الآنَ؟
قَالَ «إِنَّهُ لَيْسَ بِقَتْلِكُمُ الْكُفَّارَ وَلَكِنَّهُ قَتْلُ بَعْضِكُمْ بَعْضاً حَتَّى يَقْتُلَ الرَّجُلُ جَارَهُ
وَيَقْتُلَ أَخَاهُ وَيَقْتُلَ عَمِّهُ وَيَقْتُلَ ابْنَ عَمِّهِ». قَالُوا سُبْحَانَ اللَّهِ وَمَعَنَا عُقُولُنَا؟
قَالَ «لاَ إِلاَّ أَنَّهُ يَنْزِعُ عُقُولَ أَهْلِ ذَاكُمُ الزَّمَانِ حَتَّى يَحْسِبُ أَحَدُكُمْ أَنَّهُ عَلَى شَىْءٍ
وَلَيْسَ عَلَى شَىْءٍ. وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ تُدْرِكَنِي وَإِيَّاكُمْ تِلْكَ الأُمُورُ»
«لاَ تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي عَلَى الدِّينِ ظَاهِرِينَ لِعَدُوِّهِمْ قَاهِرِينَ لاَ يَضُرُّهُمْ مَنْ خَالَفَهُمْ إِلاَّ مَا أَصَابَهُمْ مِنْ لأْوَاءَ
حَتَّى يَأْتِيَهُمْ أَمْرُ اللَّهِ وَهُمْ كَذَلِكَ».
قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَأَيْنَ هُمْ؟
قَالَ «بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ وَأَكْنَافِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ»
«اعْدُدْ سِتًّا بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ، مَوْتِي، ثُمَّ فَتْحُ بَيْتِ الْمَقْدِسِ، ثُمَّ مُوتَانٌ يَأْخُذُ فِيكُمْ
كَقُعَاصِ الْغَنَمِ، ثُمَّ اسْتِفَاضَةُ الْمَالِ حَتَّى يُعْطَى الرَّجُلُ مِائَةَ دِينَارٍ فَيَظَلُّ سَاخِطًا،
ثُمَّ فِتْنَةٌ لاَ يَبْقَى بَيْتٌ مِنَ الْعَرَبِ إِلاَّ دَخَلَتْهُ، ثُمَّ هُدْنَةٌ تَكُونُ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ بَنِي الأَصْفَرِ
فَيَغْدِرُونَ، فَيَأْتُونَكُمْ تَحْتَ ثَمَانِينَ غَايَةً، تَحْتَ كُلِّ غَايَةٍ اثْنَا عَشَرَ أَلْفًا"»
The Messenger of Allaah said to a Companion: "Count six signs that indicate the approach of the Hour (Doomsday): My death, then the conquest of Jerusalem, a plague that will afflict you (and kill you in great numbers) as the plague that afflicts sheep, the increase of wealth to such an extent that even if one is given one hundred Dinars, he will not be satisfied; then an affliction which no Arab house will escape, and then a truce between you and Bani Al-Assfar (Romans) who will betray you and attack you under eighty flags, under each flag will be twelve thousand soldiers.
أَتَى سَلَمَةُ بْنُ نُفَيْلٍ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّى سَئِمْتُ الْخَيْلَ وَأَلْقَيْتُ السِّلاَحَ وَوَضَعَتِ الْحَرْبُ
أَوْزَارَهَا قُلْتُ لاَ قِتَالَ. فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم:
«الآنَ جَاءَ الْقِتَالُ لاَ تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِى ظَاهِرِينَ عَلَى النَّاسِ يَرْفَعُ اللَّهُ قُلُوبَ أَقْوَامٍ فَيُقَاتِلُونَهُمْ
وَيَرْزُقُهُمُ اللَّهُ مِنْهُمْ حَتَّى يَأْتِىَ أَمْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَهُمْ عَلَى ذَلِكَ.
أَلاَ إِنَّ عُقْرَ دَارِ الْمُؤْمِنِينَ الشَّامُ وَالْخَيْلُ مَعْقُودٌ فِى نَوَاصِيهَا الْخَيْرُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ»
====================================================
عُمْرَانُ بَيْتِ الْمَقْدِسِ خَرَابُ يَثْرِبَ
------------------------------------
عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
«عُمْرَانُ بَيْتِ الْمَقْدِسِ خَرَابُ يَثْرِبَ وَخَرَابُ يَثْرِبَ خُرُوجُ الْمَلْحَمَةِ وَخُرُوجُ الْمَلْحَمَةِ
فَتْحُ الْقُسْطَنْطِينِيَّةِ وَفَتْحُ الْقُسْطَنْطِينِيَّةِ خُرُوجُ الدَّجَّالِ».
ثُمَّ ضَرَبَ عَلَى فَخِذِهِ أَوْ عَلَى مَنْكِبِهِ ثُمَّ قَالَ
«إِنَّ هَذَا لَحَقٌّ كَمَا أَنَّكَ قَاعِدٌ»
قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا يُرْخِصُ الْفَرَسَ؟
قَالَ: «لاَ تُرْكَبُ لِحَرْبٍ أَبَدًا».
قِيلَ لَهُ فَمَا يُغْلِى الثَّوْرَ؟
قَالَ: «تُحْرَثُ الأَرْضُ كُلُّهَا.
وَإِنَّ قَبْلَ خُرُوجِ الدَّجَّالِ ثَلاَثَ سَنَوَاتٍ شِدَادٍ يُصِيبُ النَّاسَ فِيهَا جُوعٌ شَدِيدٌ. يَأْمُرُ اللَّهُ السَّمَاءَ في السَّنَةِ
الأُولَى أَنْ تَحْبِسَ ثُلُثَ مَطَرِهَا. وَيَأْمُرُ الأَرْضَ فَتَحْبِسُ ثُلُثَ نَبَاتِهَا. ثُمَّ يَأْمُرُ السَّمَاءَ في السَّنَةِ الثَّانِيَةِ فَتَحْبِسُ
ثُلُثَيْ مَطَرِهَا. وَيَأْمُرُ الأَرْضَ فَتَحْبِسُ ثُلُثَيْ نَبَاتِهَا. ثُمَّ يَأْمُرُ اللَّهُ السَّمَاءَ في السَّنَةِ الثَّالِثَةِ فَتَحْبِسُ مَطَرَهَا كُلَّهُ
فَلاَ تَقْطُرُ قَطْرَةٌ، وَيَأْمُرُ الأَرْضَ فَتَحْبِسُ نَبَاتَهَا كُلَّهُ فَلاَ تُنْبِتُ خَضْرَاءَ. فَلاَ تَبْقَى ذَاتُ ظِلْفٍ إِلاَّ هَلَكَتْ،
إِلاَّ مَا شَاءَ اللَّهُ».
قِيلَ فَمَا يُعِيشُ النَّاسَ في ذَلِكَ الزَّمَانِ؟
قَالَ «التَّهْلِيلُ وَالتَّكْبِيرُ وَالتَّسْبِيحُ وَالتَّحْمِيدُ،
وَيُجْرَى ذَلِكَ عَلَيْهِمْ مَجْرَى الطَّعَامِ».
By decree of Allaah, the heart of Isslaam is due to become Ashaam (Greater Syria)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
It was narrated that Salamah bin Nufail Al-Kindi said:
"I was sitting with the Messenger of Allaah when a man said: 'O Messenger of Allaah! The people have lost interest in horses and put down their weapons, and they say there is no Jihad, and that war has ended.' The Messenger of Allaah turned to face him and said: 'They are lying, now the fighting is to come. There will always be a group among my Ummah (nation) who will fight for the truth, for whom Allaah will cause some people to deviate, and grant them provision from them, until the Hour (doomsday) begins and until the promise of Allaah comes true. Goodness is tied to the forelocks of horses until the Day of Resurrection. It has been revealed to me that I am going to die and will not stay long, and you will follow me group after group, striking one another's necks. And the place of safety for the believers is Ash-Sham.'"
Baitul-Maqdess (Jerusalem) will be the new capital
------------------------------------------------------------------------
Narrated Muaath ibn Jabal: The Prophet said: The flourishing state of Jerusalem will be when Yathrib (Mdeenah) is in ruins, the ruined state of Yathrib will be when the great war comes, the outbreak of the great war will be at the conquest of Constantinople and the conquest of Constantinople when the Dajjal (Imposter) comes forth. He (the Prophet) struck his thigh or his shoulder with his hand and said: This is as true as you are here or as you are sitting (meaning Muaath ibn Jabal).
This is how it will happen
------------------------------
Before the Dajjal (Imposter) appears there will be three difficult years in which the people will suffer severe famine.
In the first year, Allaah will command the sky to withhold one third of its rain and the earth to withhold one third of its produce.
In the second year, Allaah will command the sky to withhold two thirds of its rain and the earth to withhold two-thirds of its produce.
In the third year, Allaah will command the sky to withhold all of its rain, and not a single drop will fall, and the earth to withhold all of its produce, and nothing will grow. All cloven-hoofed animals will die, except those that Allaah wills.'
It was said: 'What will people live on at that time?' The Prophet said: 'Tahlil, Takbir, Tasbih and Tahmid.